Zoom koupil AI firmu, která umí překládat v reálném čase Foto: Shutterstock
Čas na přečtení: 2 min

Německá firma Kites, kterou koupila videochatovací platforma Zoom, má velké plány a doufá, že spolupráce proběhne bez problémů.

Zoom oznámil, že získává společnost Kites (zkratka pro Karlsruhe Information Technology Solutions), která pracuje na vytváření softwaru pro překlad a přepis v reálném čase. 

Zoom říká, že akvizice je krokem, který jí pomůže lidem usnadnit komunikaci v různých jazycích, a že chce do své videokonferenční aplikace přidat možnosti okamžitého automatického překladu. 

Podle svého webu společnost Kites vznikla na Technologickém institutu v Karlsruhe a její technologie byla původně zamýšlena tak, aby fungovala jako interní překladač pro zahraniční studenty, kteří potřebovali pomoc s porozuměním angličtině nebo němčině, tedy v jazycích, ve kterých jejich profesoři přednášeli. 

Zoom již má přepisy v reálném čase, ale je v tomto omezen pouze na lidi, kteří mluví anglicky. Na stránce podpory také Zoom jasně ukazuje, že jeho aktuální funkce živého přepisu nemusí splňovat určité požadavky na přesnost překladu. 

Zoom dokonce uvádí, že zvažuje otevření výzkumného centra v Německu, kde bude pobývat právě její nový tým, dříve působící pod hlavičkou Kites. 

Pokud se podaří Zoomu novou akvizici dobře začlenit do svých procesů, můžeme se v rámci videochatů pod jeho hlavičkou těšit na to, že budeme rozumět i cizincům, jejichž jazyk neovládáme. Ukazuje se, že start-upy pocházející z akademické půdy se ve světě technologií neztratí a o jejich nápady je mezi velkými společnostmi velký zájem.

 

ZDROJ

 

 

 

 

 

Nemáte oprávnění vkládat komentáře